Але його не треба скидати з п’єдесталу. Не треба, хай він буде. Це так сталося, так сталося, розумієте? Люди так зробили. І я вже казав про це, що повісили на стіну і перестали його вивчати. А ці пісні: "Реве та стогне Дніпр широкий", "Думи мої, думи" - нам так здається, що це щось таке, що це другорядне вже стає. Ні, ні.
Знаєте, в мене батьки вчили з дитинства поезію Шевченка. В нас був Кобзар вдома, але я був молодий, багато чого не розумів. Але я поступово приходив до розуміння поезії Шевченка.
Результаты (
английский) 1:
[копия]Скопировано!
But it should not be dropped from the pedestal. No need to let it be. It so happened as it happened, understand? People are so done. And I've said about it that hung on the wall and stopped his study. And these songs: "Dnieper ROARs and moans", "my thoughts thoughts"-we think that this is something that is secondary it becomes. No, no.You know, my parents have been taught from childhood to the poetry of Taras Shevchenko. We had a Kobzar at home, but I was young, many do not understand. But I gradually came to understand the poetry of Taras Shevchenko.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (
английский) 2:
[копия]Скопировано!
But it should not be discounted pedestal. No, let it be. This is what happened, what happened, you know? People have done so. And I said it, that hung on the wall and stopped to study it. And these songs, "roars and moans wide Dnieper," "Thinking my thoughts" - so we think that this is something that is already becoming secondary. No, no.
You know, my parents taught from childhood poetry Shevchenko. We Kobzar was home, but I was young, many do not understand. But I gradually came to understand the poetry of Shevchenko.
переводится, пожалуйста, подождите..