Інші назви асоціюються з популярними подіями або брендами, як наприклад, “Манчестер Юнайтед”, один з провідних футбольних клубів Англії, або свято даремських шахтарів “Дарем Майнерз Гала”, урочиста процесія з духовими оркестрами, яка організується Лейбористською партією в другу субота липня. Ще інші пов’язані з виробами,які продукують у конкретній місцевості, Скажімо, бавовняна тканина в рубчик називається “Бедфордський вельвет”, сукно яскраво-зеленого кольору відоме як “лінкольн”, а знаменита кераміка, що виробляється в м.Стоук-он-Трент або поблизу нього, – як Стаффордширська кераміка.
Результаты (
английский) 1:
[копия]Скопировано!
Other names associated with popular events or brands such as Manchester United, one of the leading football clubs in England, or the feast of the darems′kih miners ' Durham Majnerz Gala ", a solemn procession of duhovimi orchestras, which organized an electoral tie the party in the second Saturday of July. Still other related products that produce in a particular area, for example, cotton fabric in a rib called "Bedfords′kij corduroy, cloth light green known as" Lincoln "and the famous pottery, produced in the town of Stoke-on-Trent or near it, as Staffordširs′ka ceramics.
переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (
английский) 3:
[копия]Скопировано!
Other names are associated with popular events or brands, such as "Manchester United", one of the leading football clubs in England, or holiday даремських miners "Дарем Майнерз Gala,The solemn procession with духовими orchestras, which is organized by the then artfully made the party in the second Saturday of July. Also other products, produced in a specific area, for example,Cotton fabric in рубчик called "Бедфордський corduroy", cloth bright green color is known as "Lincoln" and the famous ceramics, produced in Stoke-Trent-university or near him,- How Стаффордширська ceramics.
переводится, пожалуйста, подождите..
