ДОЗВІЛЛЯ ЯК ОБ'ЄКТ НАУКОВОЇ РЕФЛЕКСІЇ (ДРУГА ПОЛОВИНА ХХ СТ.)  У статт перевод - ДОЗВІЛЛЯ ЯК ОБ'ЄКТ НАУКОВОЇ РЕФЛЕКСІЇ (ДРУГА ПОЛОВИНА ХХ СТ.)  У статт русский как сказать

ДОЗВІЛЛЯ ЯК ОБ'ЄКТ НАУКОВОЇ РЕФЛЕКС

ДОЗВІЛЛЯ ЯК ОБ'ЄКТ НАУКОВОЇ РЕФЛЕКСІЇ
(ДРУГА ПОЛОВИНА ХХ СТ.)

У статті охарактеризовано дозвілля як об'єкт наукової рефлексії у другій половині ХХ
ст. Ідеї про дозвілля як самостійне явище та центральний елемент культури обґрунтовано
за працями Ж. Дюмазедьє, М. Каплана, Ст. Паркера, інших. Розкрито сутність поняття
«цивілізація дозвілля» (Ж. Дюмазедьє) як моделі нового стилю життя, в якому
індивідуальність кожної людини усвідомлюється як соціальна цінність. Аналізуючи
соціально-культурне значення дозвілля в системі «дозвілля – культура – виховання»,
Ж. Дюмазедьє характеризував його як засіб соціальної і культурної демократизації, завдяки
якому можна залучити до культури якомога більшу кількість людей.
Серед основних небезпек і застережень, які загрожують людині на дозвіллі, вченими
найчастіше називаються: обмеженість соціуму у своєму духовному зростанні
споживанням; дисбаланс між техногенним та морально-етичним розвитком людства;
руйнація рівноваги між працею і споживанням, діяльним буттям і спокоєм, природною
зміною втоми й відпочинку; уніфікація й стандартизація дозвіллєвих послуг та товарів;
зростання пасивної участі громадян у культурному житті. Водночас, наголошується й на
позитивах масовизації дозвілля, серед яких відзначається: доступність культурних
здобутків масам, сприяння у вирішенні комплексу соціально-культурних проблем
особистості, зміцнення місцевої економіки й відродження депресивних територій,
реагування комерційних закладів дозвілля на найменші коливання моди й споживацького
попиту, кон’юнктури, збереження і розвиток культурної спадщини та актуального
мистецтва в майбутньому.
Ключові слова: дозвілля, соціологія дозвілля, дозвілля як об'єкт наукової рефлексії,
масова культура, суспільство споживання.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
ДОСУГ КАК ОБЪЕКТ НАУЧНОГО ОТРАЖЕНИЯ (ВТОРАЯ ПОЛОВИНА ХХ ВЕКА). В статье описан для отдыха как объектом научного отражения во второй половине ХХ века искусство. Идеи для отдыха как самостоятельного явления и центральным элементом культуры разумно Труды д. Dûmazed′ê, м. Каплан, арт. Паркер, среди других. Суть концепции цивилизация отдыха "(j. Dûmazed′ê) как модель нового стиля жизни, в котором индивидуальность каждого человека, признается в качестве социальной ценности. Анализ социально культурная смысль отдыха в «досуг – культура – образование, Ж. Dûmazed′ê охарактеризовал его как средство социальной и культурной демократизации, спасибо Вы можете принести культуру как большее число людей. Среди основных опасностей и оговорок, которые угрожают человеку на досуге, ученые часто упоминается как: пределы общества в их духовном росте потребление; дисбаланс между антропогенных и нравственного и этического развития человечества; разрушение баланса между работой и потреблением, что и спокойствие, естественный изменение усталости и отдыха; согласование и стандартизация dozvìllêvih услуг и товаров; расширение пассивного участия граждан в культурной жизни. В то же время, отмечает и pozitivah masovizacìï досуга, среди которых отмечается: доступность культурных достижения масс, помощь в решении сложных социально культурных вопросов идентичность, укрепление местной экономики и возрождение депрессивных районов реакция коммерческих учреждений отдыха на малейшие колебания в моде и потребительских условия спроса, сохранение и развитие культурного наследия и современность Искусство в будущем. Ключевые слова: досуг, социология досуга, отдыха как объект научного анализа, Массовая культура, потребительство.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
ДОСУГ КАК ОБЪЕКТ НАУЧНОГО РЕФЛЕКСИИ
(ВТОРАЯ ПОЛОВИНА ХХ СТ.)

В статье охарактеризованы досуга как объект научной рефлексии во второй половине ХХ
в. Идеи о досуге как самостоятельное явление и центральный элемент культуры обоснованно
по трудам Ж. Дюмазедье, М. Каплана, ст. Паркера, других. Раскрыта сущность понятия
«цивилизация досуга» (Ж. Дюмазедье) как модели нового стиля жизни, в котором
индивидуальность каждого человека осознается как социальная ценность. Анализируя
социально-культурное значение досуга в системе «досуг - культура - воспитание»,
Ж. Дюмазедье характеризовал его как средство социальной и культурной демократизации, благодаря
которому можно привлечь к культуре как можно большее количество людей.
Среди основных опасностей и оговорок, которые угрожают человеку на досуге, учеными
чаще всего называются: ограниченность социума в своем духовном росте
потреблением; дисбаланс между техногенным и морально-этическим развитием человечества,
разрушение равновесия между трудом и потреблением, деятельным бытием и спокойствием, естественной
сменой усталости и отдыха; унификация и стандартизация досуговых услуг и товаров;
рост пассивного участия граждан в культурной жизни. В то же время, отмечается и на
позитивы масовизации досуга, среди которых отмечается: доступность культурных
достижений массам, содействие в решении комплекса социально-культурных проблем
личности, укрепления местной экономики и возрождения депрессивных территорий,
реагирования коммерческих заведений досуга на малейшие колебания моды и потребительского
спроса, кон ' юнктури, сохранение и развитие культурного наследия и актуального
искусства в будущем.
Ключевые слова: досуг, социология досуга, досуг как объект научной рефлексии,
массовая культура, общество потребления.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
%%%%%%%%%%
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: