Результаты (
английский) 1:
[копия]Скопировано!
B Native American words in the English languageFrom America after opening it by Christopher Columbus 1492року, хоч її, як тепер відомо, не раз відкривали й до того, вивозили не тільки золото. Завезено з Америки (головно іспанцями, які першими колонізували її) також низьку індіанських слів. Серед найбільш уживаних є: томат, шоколад, какао, які в мові мексиканських індіанців звучали так: таматль, чоколатль, какауатль. Дещо забуті нині слова табака (нюхальний тютюн) і табакерка походять від індіанського тобако. Слово ураган на перший погляд може здатися русизмом, але це не так. Воно походить від індіанського хуракан (також імпортоване іспанцями). Однією з індіанських звичок, яку спостерігали європейці, було жування листя рослини під назвою кока. Звідси слово кокаїн -назва наркотичної речовини. Слова хіна, хінін (відомий засіб проти малярії з кори хінного дерева) походять від індіанського слова кіна -'кора'.Індіанського походження слово кураре - назва рослинної отрути, яка застосовувалась індіанцями для змазування стріл, а тепер використовується в медицині. Від перуанських індіанців запозичене відоме всім слово каучук- цей матеріал одержували з соку особливих рослин. Тваринний світ Америки представлений у нашій мові такими словами індіанського походження: пума, яґуар, гагара, кайман, опосум (сумчастий ссавець), Гуанако 148 149 (тварина, схожа на верблюда), іґуана (велика ящірка). Запозичені індіанські назви птахів: кондор - американський гриф, ара - рід папуг, нанду- американський страус, колібрі. Є в українській мові і назви рослин індіанського походження: ананас (від нана), маїс (інша назва кукурудзи), їстівні рослини маніока, ямс. Від індіанців запозичене слово тотем (у перекладі - «його рід») - тварина, рослина, предмет або явище природи, що є релігійним символом роду. З пригодницьких романів нам відомі слова: томагавк -бойова палиця або сокира, пірога - вузький довгий човен, каное -також човен, пампа або пампаси- степ, вігвам-житло на зразок намету, кіпу- вузликове письмо. Як бачимо, наша мова увібрала в себе культурні здобутки багатьох народів і зберігає сліди опосередкованих контактів з багатьма мовами світу.
переводится, пожалуйста, подождите..
