Завдання для визначення рівня сформованості іншомовної компетенції в ч перевод - Завдання для визначення рівня сформованості іншомовної компетенції в ч английский как сказать

Завдання для визначення рівня сформ

Завдання для визначення рівня сформованості іншомовної компетенції в читанні орієнтуються на різні його стратегії: з розумінням основної інформації (ознайомлювальне читання), повної інформації (вивчаюче читання) та пошук окремих фактів (вибіркове читання).
Джерелами для добору текстів слугують автентичні інформаційно-довідкові, рекламні та газетно-журнальні матеріали. Зміст текстів узгоджується з навчальною програмою та адаптується до рівня B1 за необхідності.
Тексти можуть містити візуальну інформація до змісту, що допоможе кандидату визначити мету повідомлення. У довших за обсягом текстах, які можуть бути представлені у вигляді вирізок з брошур, журнальних оголошень чи інформації з веб-сторінок, запитання на пошук окремих фактів повинні стосуватися інформації, з якою кандидати можуть зустрітися у реальних ситуаціях спілкування. Порядок представлення запитань відповідає порядку появи даної інформації в тексті.
Тексти для ознайомлювального читання можуть містити незнайомі слова – до 5%, а для вивчаючого та вибіркового читання – до 3%, про значення яких можна здогадатись із контексту, за словотворчими елементами, за співзвучністю з рідною мовою (слова-інтернаціоналізми).
Рівень уміння використовувати мову (лексико-граматичний аспект) перевіряється під час читання (Розділ І, Частина 5) та письма (Розділ 2, Частина 1).
Загальний обсяг текстів не перевищує 2500 слів.
Загальна кількість завдань РОЗДІЛУ І – 35.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (английский) 1: [копия]
Скопировано!
The task to determine the level of foreign language competence in reading are oriented on different it strategies: understanding basic information (intro), full of information (learning) and search the individual facts (selective reading). Sources for the selection of texts are authentic information and information, advertising and gazetno-journal. The content of the text is consistent with the curriculum and adapts to the level B1 according to need. Texts may contain Visual information to help candidates determine the purpose of the message. The longer the amount of text that can be represented in the form of clippings from brochures, magazine ads or information from Web pages, questions on finding specific facts must relate to the information with which the candidates can meet in real situations. The procedure for submitting questions corresponds to the order of appearance of the information in the text. Texts for trial read may contain unfamiliar words – up to 5%, and for vivčaûčogo and selective reading of up to 3% of the value that you can guess what the context, slovotvorčimi, a spìvzvučnìstû from the native language (internationalisms words). Level of skill to use language (Lexico-grammatical aspect) is checked when reading (section and part 5) and writing (Chapter 2, part 1). The total volume of texts does not exceed 2,500 words.The total number of tasks section and is 35.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 2:[копия]
Скопировано!
The task to determine the level of formation of foreign language competence in reading guided by its various strategies: understanding basic information (Scan reading) full information (learning reading) and search for specific facts (selective reading).
The sources for the selection of texts serve authentic information and referral, advertising and newspaper and journal materials. The content of the texts is consistent with the curriculum and adapted to the level of B1 as necessary.
Texts can contain visual information to the content that will help the candidate to define the purpose of the message. In the longer texts on the volume that can be presented in the form of cuts brochures, magazine advertisements or information from web pages, searching questions must relate to certain facts information with which candidates can meet in real communicative situations. Production order questions the order of appearance of this information in the text.
The text for trial reading may contain unfamiliar words - to 5%, and for learning and selective reading - 3%, the value of which can be guessed from the context, in word-formation elements for the similarity of native language (word-internationalisms).
The level of ability to use language (lexical and grammatical aspect) is checked during reading (Chapter I, Section 5) and writing (Section 2, Part 1).
The total volume of text not exceeding 2,500 words.
The total number of tasks SECTION I - 35.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (английский) 3:[копия]
Скопировано!
Task to identify the level as well as foreign jurisdiction in reading focuses on different his strategy: with understanding basic information (trial reading),Full information (вивчаюче reading) and search for some facts of selective reading).
Sources for selection of the texts are authentic information and reference, advertising and journalese journal materials.The content of texts in accord with the curriculum and adapted to the level B1 as required.
texts may contain visual information to the content, which will help to the purpose.In the longer in terms of texts can be presented in the form of clippings from brochures, journal ads or from web pages, questions to find some facts should be based on information,With what candidates can meet in real situations of communication. The procedure of introducing questions meets order of occurrence of this information in the text.
Texts for ознайомлювального reading may contain unfamiliar words - up to 5%, and for вивчаючого and selective reading - up to 3% of which it is possible to deduce who these representatives are going with context for словотворчими elementsAccording співзвучністю with their native language (words інтернаціоналізми).
Level ability to use language (lexico-grammatical aspect) is checked while reading (Section I, Part 5) and writing (Section 2, part 1).
The total volume of texts does not exceed 2500 words.
Total number of tasks section and - 35.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: